РІДНА МОВА: мелодійна і співуча

«Чарівний світ природи» – під такою назвою вийшла друком чергова поетична збірка Анастасії Спориш. Видання досить оригінальне, а над його створенням працював талановитий і зацікавлений колектив укладачів.


Необхідно зазначити, що автор недавно публікує свої твори, проте вже стала членом Спілки письменників Придністров’я. Вірші Анастасії Василівни полюбилися юним читачам, вони зрозумілі дітям і досить легко запам’ятовуються. Велике значення має й те, що поетеса – вчителька і керівник художнього колективу, вона живе і працює поруч з учнями. Для них вона добра, чуйна, розумна і талановита, проста і доступна: справжня поетеса поруч! Діти стали не тільки ініціаторами створення збірки, а ще й художниками. Колега Анастасії Василівни Мар’яна Сирбу запропонувала своїм вихованцям – учням Бендерської СШ № 15 і студентам-першокурсникам художнього коледжу ім. В. І. Постойкіна, де вона працює, проілюструвати поезії, а композитор Вікторія Шкафар поклала їх на музику. Таким чином, усі разом вони створили оригінальне видання: воно двомовне, музичне і надзвичайно барвисте!

Вікторія Валеріївна розповіла, що працювати над озвученням книжки було легко і цікаво, текст, що оспівує чарівний світ рідної придністровської природи, лягав на мелодію. Рецензент музичної складової вважає, що матеріал цілком відповідає віку дітей, може використовуватися на уроках і літератури, й музики. Це добре, тому що літератури такої у нас обмаль.

Голова громадської організації «Просвіта» Володимир Боднар зазначив, що треба допомагати поетам і письменникам Придністров’я. Сам він спонсорував видання першої збірки А. Спориш, а «нещодавно передав Послу України в РМ дві її поетичні збірки, сказав, що готується до видання третя, музична, і просив фінансової підтримки. Бачив в очах співрозмовника зацікавлення, тож можна сподіватися на позитивне розв’язання питання».

Актуальну тему підтримала й Олена Гешко, теж учителька і поетеса:

«Народження книжки – це свято і велика справа. У навчальній програмі з вивчення офіційної мови є твори місцевих письменників, вони будуть використані на уроках української мови. Нині діти добре володіють технікою, гаджетами, отже вони зможуть користуватися новим виданням, завдяки QR-коду читатимуть вірші у музичному супроводі».

Зворушливою історією поділилася з присутніми гостя з Ближньохутірської школи Ксенія Постова:

«Вірш «Мальви» розбудив у мені спогади про малу батьківщину. Читаю і бачу рідну хату, згадую маму. Вона дуже любила квіти, всюди сіяла їх, а коли у вересні діти йшли до школи, роздавала їм. Дякую за талант і добре серце автору прекрасної збірки!». Щоб пережити емоції та захват, про які говорила вчителька, треба прочитати вірш, а ще натиснути на QR-код під текстом.

На презентації були присутні троє членів Спілки письменників, а «найбільш титулована з-поміж них» Надія Делімарська стала для автора консультантом і справжнім провідником у широкий світ літературної творчості. Учениця виявилася талановитою, хоча неабияку роль у її становленні відіграли наполегливий характер і працелюбність. У неї сьогодні є чому повчитися і молоді, зокрема Альоні Хлоповій, вчительці української мови та літератури Тираспольської СШ № 18, а також Тетяні Юзленко з Дубоссарської гімназії № 1. Молоді особистості вже мають і солідний стаж, і досвід роботи, й публікації літературних творів. Вони охоче працюють з дітьми й самі залучаються до численних творчих проектів.

Директор української гімназії імені І. П. Котляревського Валентина Боднар як керівник освітньої установи, педагог-наставник і викладач української мови дуже добре знає всі проблеми освітян зсередини. Вона щиро подякувала небайдужим і талановитим авторам та укладачам прекрасної поетичної збірки, у створенні якої брали участь і учні. Дякувала ще й сім’ям, які підтримують морально і допомагають у силу своїх можливостей фізично та фінансово. Таке взаєморозуміння та співпраця можуть бути запорукою нових проектів.

Про це зокрема згадувала у своєму виступі Мар’яна Сирбу:

«У Рік придністровського народу відбувається багато заходів, з’являються різноманітні артефакти, емблеми, костюми, вироби, тематичні альбоми, які можуть стати експонатами музею народів Придністров’я. Є задумка видати літературну збірку мовами народів нашої багатонаціональної республіки».


Сподіваємося, що нова поетична збірка з музичним і барвистим художнім оздобленням сподобається придністровським школярам, а нові пропозиції творчого осередку знайдуть своїх прихильників і виконавців.


Валентина ОСАДЧУК.

Фото автора.